Health.Zone Web Search

Search results

  1. Results from the Health.Zone Content Network
  2. Pange lingua gloriosi corporis mysterium - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pange_lingua_gloriosi...

    Pange Lingua. " Pange lingua gloriosi corporis mysterium " ( Ecclesiastical Latin: [ˈpandʒe ˈliŋɡwa ɡloriˈosi ˈkorporis miˈsteri.um]) is a Medieval Latin hymn attributed to Saint Thomas Aquinas (1225–1274) for the Feast of Corpus Christi. [1] It is also sung on Maundy Thursday during the procession from the church to the place where ...

  3. Tantum ergo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tantum_ergo

    This tune is also used to sing "Let Us Raise Our Voice", a loose English adaptation of the Tantum ergo. The hymn, whose lyrics paraphrase the first two forms of the Memorial Acclamation of the Mass, is sung during the Wednesday Novena Service to Our Lady of Perpetual Help and Benediction at Baclaran Church (the icon's principal shrine in the ...

  4. Gaudeamus igitur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gaudeamus_igitur

    1959. " De Brevitate Vitae " ( Latin for "On the Shortness of Life"), more commonly known as " Gaudeamus igitur " ("So Let Us Rejoice") or just "Gaudeamus", is a popular academic commercium song in many European countries, mainly sung or performed at university graduation ceremonies. Despite its use as a formal graduation hymn, it is a jocular ...

  5. O magnum mysterium - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O_magnum_mysterium

    Choral settings. O magnum mysterium has an associated plainchant melody, and in this form has been sung since the middle ages. However, the text has appealed to many composers over the years. Some of the earliest settings are by Paolo Aretino (1508-1584), Adrian Willaert (c. 1490 – 7 December 1562) and Nicolas Gombert (c. 1495 – c. 1560 ...

  6. Alouette (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alouette_(song)

    Alouette (song) " Alouette " ( pronounced [alwɛt]) is a popular Quebecois children's song, commonly thought to be about plucking the feathers from a lark. Although it is in French, it is well known among speakers of other languages; in this respect, it is similar to "Frère Jacques". Many US Marines and other Allied soldiers learnt the song ...

  7. Hymn to Liberty - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hymn_to_Liberty

    History Dionysios Solomos, author of the lyrics. Dionysios Solomos wrote "Hymn to Liberty" in 1823 in Zakynthos, and one year later it was printed in Messolonghi. In October 1824 it was published in London by the Philhellenic Committee, and an Italian translation was published in the Messolonghi newspaper Ellinika Chronika at about the same time.

  8. Ode to Joy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ode_to_Joy

    Publication date. 1786, 1808. " Ode to Joy " ( German: "An die Freude" [an diː ˈfʁɔʏdə]) is an ode written in the summer of 1785 by German poet, playwright, and historian Friedrich Schiller. It was published the following year in the German magazine Thalia. In 1808, a slightly revised version changed two lines of the first stanza and ...

  9. Hasta Siempre, Comandante - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hasta_Siempre,_Comandante

    The Che Guevara monument in Santa Clara, Cuba (detail) "Hasta Siempre, Comandante ," ( "Until Forever, Commander" in English) or simply "Hasta Siempre", is a 1965 song by Cuban composer Carlos Puebla. The song's lyrics are a reply to revolutionary Che Guevara 's farewell letter when he left Cuba, in order to foster revolution in the Congo and ...