Search results
Results from the Health.Zone Content Network
Microsoft Teams is a web-based desktop app, originally developed on top of the Electron framework from GitHub which combines the Chromium rendering engine and the Node.js JavaScript platform. [46] Version 2.0 was rebuilt using the Evergreen version of Microsoft Edge WebView2 in place of Electron.
Microsoft Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft Translator apps for Windows ...
A Mapudungun speaker. Mapuche (/ m ə ˈ p uː tʃ i /, Mapuche and Spanish: , or Mapudungun (/ m ə p uː ð uː n ɡ uː n /); from mapu 'land' and dungun 'speak, speech') is an Araucanian language related to Huilliche spoken in south-central Chile and west-central Argentina by the Mapuche people (from mapu 'land' and che 'people').
DeepL Translator is a free online service that uses artificial intelligence to provide high-quality translations for various languages. It was launched in 2017 by DeepL GmbH, a German company that also developed Linguee, a search engine for bilingual texts. DeepL Translator claims to outperform other translation services in terms of accuracy and naturalness.
Vamos, vamos, Argentina. Argentine fans cheering near the Obelisco after qualify to the 2014 FIFA World Cup final. Vamos vamos Argentina ( pronounced [ˈbamos ˈbamos aɾxenˈtina]) is an Argentinan chant, used by supporters in sports events, mainly in football matches of the national team and related celebrations. [1]
May 7, 2024 at 3:33 AM. By Foo Yun Chee. BRUSSELS (Reuters) - Microsoft was hit with a Spanish startup group's complaint about its cloud practices to the Spanish antitrust regulator on Tuesday ...
Video game localization (or computer game localisation ), is the process of preparing a video game for a market outside of where it was originally published. The game's name, art assets, packaging, manuals, and cultural and legal differences are typically altered. Before localization, producers consider economic factors such as potential ...
Google Translate is a web-based free-to-user translation service developed by Google in April 2006. [11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation service. [11] The input text had to be translated into English first before ...