Search results
Results from the Health.Zone Content Network
A space ( ) is any empty (non-written) zone between written sections. In Japanese, the space is referred to by the transliterated English name (スペース, supēsu). A Japanese space is the same width as a CJK character and is thus also called an "ideographic space".
Ma appears in many areas of Japanese arts and culture. For example, the tokonoma alcove in a traditional Japanese room is a space or a stage used to display important objects, such as a painting scroll, an important art object, or a flower arrangement. The concept is also associated with oku or the Japanese spatial concept of "inwardness".: 4
Sanpaku gan (三白眼; Chinese: 三白眼; pinyin: Sānbáiyǎn) or sanpaku (三白) is a Japanese term meaning "three whites", most often used in English to refer to a folk belief according to which the visibility of the sclera above or under the irises has various meanings as an omen or symptom in alternative medicine. [2] [1] It was ...
Dojo. A dōjō ( 道場, Japanese pronunciation: [doꜜː (d)ʑoː] [note 1]) is a hall or place for immersive learning, experiential learning, or meditation. This is traditionally in the field of martial arts, but has been seen increasingly in other fields, such as meditation and software development. The term literally means "place of the Way ...
Wabi-sabi is a composite of two interrelated aesthetic concepts, wabi ( 侘) and sabi ( 寂). According to the Stanford Encyclopedia of Philosophy, wabi may be translated as "subdued, austere beauty," while sabi means "rustic patina ." [6] Wabi-sabi is derived from the Buddhist teaching of the three marks of existence (三法印, sanbōin ...
The Japanese space program ( Japanese: 日本の宇宙開発) originated in the mid-1950s as a research group led by Hideo Itokawa at the University of Tokyo. The size of the rockets produced gradually increased from under 30 cm (12 in) at the start of the project, to over 15 m (49 ft) by the mid-1960s. The aim of the original research project ...
Kanji (漢字, Japanese pronunciation: [kaɲdʑi]) are the logographic Chinese characters adapted from the Chinese script used in the writing of Japanese. [1] They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are still used, along with the subsequently-derived syllabic scripts of hiragana and katakana.
Katakana is used to indicate the on'yomi (Chinese-derived readings) of a kanji in a kanji dictionary. For instance, the kanji 人 has a Japanese pronunciation, written in hiragana as ひと hito (person), as well as a Chinese derived pronunciation, written in katakana as ジン jin (used to denote groups of people).