Health.Zone Web Search

Search results

  1. Results from the Health.Zone Content Network
  2. Sumer is icumen in - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sumer_is_icumen_in

    Wessex dialect of Middle English. " Sumer is icumen in " is the incipit of a medieval English round or rota of the mid-13th century; it is also known variously as the Summer Canon and the Cuckoo Song . The line translates approximately to "Summer has come" or "Summer has arrived". [2] The song is written in the Wessex dialect of Middle English.

  3. Dinogad's Smock - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dinogad's_Smock

    Dinogad's Smock. " Dinogad's Smock " or " Dinogad's Cloak " ( Old Welsh: Peis Dinogat; Welsh: Pais Dinogad) is an Old Welsh lullaby recounting the hunting prowess of the dead father of an infant named Dinogad, who is wrapped in a smock made of marten skins. This garment gives the poem its modern title.

  4. Choral Fantasy (Beethoven) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Choral_Fantasy_(Beethoven)

    The Fantasy for piano, vocal soloists, mixed chorus, and orchestra, Op. 80, usually called the Choral Fantasy, was composed in 1808 by then 38-year-old Ludwig van Beethoven . Beethoven intended the Fantasy to serve as the concluding work for the benefit concert he put on for himself on 22 December 1808; the performers consisted of vocal ...

  5. Wiegenlied (Brahms) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wiegenlied_(Brahms)

    Brahms based the music of his "Wiegenlied" partially on "S'Is Anderscht", a duet by Alexander Baumann [ de ] published in the 1840s. [2] [3] [4] The cradle song was dedicated to Brahms's friend, Bertha Faber, on the occasion of the birth of her second son. [5] [6] Brahms had been in love with her in her youth and constructed the melody of the ...

  6. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-user translation service developed by Google in April 2006. [11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation service. [11] The input text had to be translated into English first before ...

  7. Reverso (language tools) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reverso_(language_tools)

    96 million monthly active users (June 2019) [1] Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.

  8. Me Gustas Tú (Manu Chao song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Me_Gustas_Tú_(Manu_Chao_song)

    Me Gustas Tú (Manu Chao song) " Me Gustas Tú " is the second single from Manu Chao 's second solo album, Próxima Estación: Esperanza. It has proven to be one of the artist's most popular songs worldwide. Its lyrics have a simple but catchy structure and are mostly in Spanish with parts of the chorus in French.

  9. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL Translator is a free online service that uses artificial intelligence to provide high-quality translations for various languages. It was launched in 2017 by DeepL GmbH, a German company that also developed Linguee, a search engine for bilingual texts. DeepL Translator claims to outperform other translation services in terms of accuracy and naturalness.