Search results
Results from the Health.Zone Content Network
2. Nguyễn Thị Phương Thảo (born June 7, 1970) is a Vietnamese businesswoman, and the President and CEO of VietJet Air, [1] President of Sovico Group and Vice President of HDBank. [2] After Phạm Nhật Vượng, she is the second Vietnamese person—as well as the first Southeast Asian woman—to be recognized by Forbes as a USD ...
Vietnamese name. Traditional Vietnamese personal names generally consist of three parts, used in Eastern name order. A family name (normally patrilineal, although matrilineality is possible, in cases such as divorce, children of a single mother, or if a child didn't want to have the father's surname. The father's family name may be combined ...
Nguyễn Thị Thu Nhi (born 22 October 1996) [3] is a Vietnamese professional boxer. She is the first Vietnamese boxer to have won a world championship having held the WBO female mini-flyweight title from 23 October 2021 until 8 September 2022.
1. Meralgia paresthetica. Caused by pressure on the lateral femoral cutaneous nerve, meralgia paresthetica (MP) can cause tingling, numbness, and burning pain in the outer part of your thigh. It ...
Nguyễn Tấn Dũng was born on 17 November 1949 in Cà Mau in southern Vietnam. He purportedly volunteered on his 12th birthday to join the Vietcong, doing first-aid, and communication tasks; he also worked as a paramedic, and a physician. He was wounded four times during the Vietnam War, and was later ranked as a level 2/4 wounded veteran.
Find patient medical information for dapagliflozin propanediol oral on WebMD including its uses, side effects and safety, interactions, pictures, warnings and user ratings.
The HUS High School for Gifted Students, commonly known as High School for Gifted Students of Science (HSGS; Vietnamese: Trường Trung học phổ thông chuyên Khoa học Tự nhiên), is a specialized, most-selective (6% acceptance rate) public magnet school of VNU University of Science, a member of Vietnam National University, Hanoi system.
Bộc thi nguyên thượng hựu hà tạm! Bốn mươi ba tuổi thân tàn tạ, Trung nghĩa, sa cơ chết cũng đành. Giữ tiết bình sinh lòng chẳng phụ, Phơi thây ngoài nội hẳn không kinh! In my remaining years, more than forty-three, Loyal and righteous, I gladly face death. Upholding justice, I have no regrets in life,