Health.Zone Web Search

Search results

  1. Results from the Health.Zone Content Network
  2. Amen - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Amen

    ʾĀmīn ( Arabic: آمين) is the Arabic form of Amen. In Islam, it is used with the same meaning as in Judaism and Christianity; when concluding a prayer, especially after a supplication ( du'a) or reciting the first surah Al Fatiha of the Qur'an, as in prayer ( salat ), and as an assent to the prayers of others. [37] [38]

  3. Mazel tov - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mazel_tov

    Mazel tov is literally translated as "good luck" in its meaning as a description, not a wish. The implicit meaning is "good luck has occurred" or "your fortune has been good" and the expression is an acknowledgement of that fact. It is similar in usage to the word "congratulations!" and conveys roughly, "I am pleased this good thing has ...

  4. Goy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Goy

    In modern Hebrew and Yiddish, goy ( / ɡɔɪ /; גוי ‎, pl.: goyim / ˈɡɔɪ.ɪm /, גוים ‎ or גויים ‎) is a term for a gentile, a non- Jew. [2] Through Yiddish, [3] the word has been adopted into English ( pl.: goyim or goys) also to mean "gentile", sometimes in a pejorative sense.

  5. Bahala na - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bahala_na

    Bahala na ( Tagalog: [ba'hala 'na]) is a Filipino term and value of either fatalism towards life or determinism in challenging situations. [1] [2] [3] It can be translated to mean "whatever happens, happens," "things will turn out fine," or as "I'll take care of things." [4] In Sikolohiyang Pilipino ( Filipino Psychology) it is described as ...

  6. Ikigai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ikigai

    According to psychologist Katsuya Inoue, ikigai is a concept consisting of two aspects: "sources or objects that bring value or meaning to life" and "a feeling that one's life has value or meaning because of the existence of its source or object". Inoue classifies ikigai into three directions – social ikigai, non-social ikigai, and anti ...

  7. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    The Messianic Aleph Tav Scriptures (MATS) is a study bible which focuses on the study of the Aleph Tav character symbol used throughout the old testament (Tanakh) in both the Pentateuch and the Prophets, from the Messianic point of view, this English rendition reveals every place the Hebrew Aleph Tav symbol was used as a "free standing ...

  8. Panis angelicus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Panis_Angelicus

    e. Panis angelicus (Latin for "Bread of Angels" or "Angelic Bread") is the penultimate stanza of the hymn "Sacris solemniis" written by Saint Thomas Aquinas for the feast of Corpus Christi as part of a complete liturgy of the feast, including prayers for the Mass and the Liturgy of the Hours . The strophe of " Sacris solemniis " that begins ...

  9. O sacrum convivium - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O_sacrum_convivium

    O sacrum convivium. " O sacrum convivium " is a Latin prose text honoring the Blessed Sacrament. It is included as an antiphon to the Magnificat in the vespers of the liturgical office on the feast of Corpus Christi. The text of the office has been attributed to Saint Thomas Aquinas. [1] [2]