Search results
Results from the Health.Zone Content Network
Microsoft InfoPath is a software application for designing, distributing, filling and submitting electronic forms containing structured data. Microsoft initially released InfoPath as part of the Microsoft Office 2003 family. The product features a WYSIWYG form designer in which the various controls (e.g. text box, radio button, checkbox) are ...
A Tagalog speaker, recorded in South Africa.. Tagalog (/ t ə ˈ ɡ ɑː l ɒ ɡ /, tə-GAH-log; [tɐˈɡaːloɡ]; Baybayin: ᜆᜄᜎᜓᜄ᜔) is an Austronesian language spoken as a first language by the ethnic Tagalog people, who make up a quarter of the population of the Philippines, and as a second language by the majority.
Dumatíng (has) arrived ang the lalaki. man Dumatíng ang lalaki. {(has) arrived} the man "The man arrived." ex: Nakita saw ni Juan by (the) Juan si María. (the) María Nakita {ni Juan} {si María.} saw {by (the) Juan} {(the) María} "Juan saw María." Note that in Tagalog, even proper nouns require a case marker. ex: Pupunta will go siná PL. NOM. ART Elena Elena at and Roberto Roberto sa at ...
The culture of the Philippines is characterized by cultural and ethnic diversity. Although the multiple ethnic groups of the Philippine archipelago have only recently established a shared Filipino national identity, their cultures were all shaped by the geography and history of the region, and by centuries of interaction with neighboring cultures, and colonial powers.
Classification. There are three Palawano languages: the Quezon Palawano (PLC) which is also known as Central Palawano; Brooke's Point Palawano (PLW) and its dialect the Bugsuk Palawano or South Palawano and Southwest Palawano (PLV). The three Palawano languages share the island with several other Palawanic languages which are not part of the ...
The indigenous religious beliefs of the Tagalog people (sometimes referred to as Anitism, [1] [2] or, less accurately, using the general term animism) were well documented by Spanish missionaries, [3] mostly in the form of epistolary accounts ( relaciones) and entries in various dictionaries compiled by missionary friars.
In the Palatuldikan (diacritical system), it is denoted by the pakupyâ or circumflex accent when the final syllable is stressed (e.g. dugô 'blood'), and by the paiwà ( grave accent) if unstressed ( susì 'key'). When followed by /j/, it is often pronounced [ʃ], particularly by speakers in urban areas.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!