Ad
related to: google translate in hindi words- The Best Rated Apps
Get Access to Thousands of Apps
All you Need is Here waiting You
- ChatGPT App Download
Get the most Popular AI application
Available for Android and iOS Free
- Get the Best Social App
Get in touch with your people
The best Social Network App
- Grammarly AI Writing
Best AI Writing Assistance
Improve your Writing Skills
- The Best Rated Apps
Search results
Results from the Health.Zone Content Network
Google Translate is a free online service that translates text, speech, images and websites between 243 languages. Learn about its development from a statistical machine translation to a neural machine translation, its various functions and features, and its usage and impact.
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other phrases in Google Search. It is also available in Google Translate and as a Chrome extension, and it covers multiple languages licensed from Oxford University Press and other sources.
Hindi is a standardised variety of the Hindustani language written in Devanagari script. It is the official language of India and the fourth most-spoken language in the world. Learn about its origin, development, vocabulary, grammar and dialects.
Learn about the neural machine translation system developed by Google and introduced in 2016 that used an artificial neural network to improve Google Translate. Find out the history, training, evaluation and languages supported by GNMT.
A list of English words that have been borrowed from Hindi and Urdu, two registers of the Hindustani language. Many words have Sanskrit, Persian, Arabic, or Turkic roots, and some entered English during the colonial period.
Hindi Wikipedia is the Modern Standard Hindi edition of Wikipedia, launched in 2003. It has 162,524 articles, 819,669 user accounts, and 7 administrators as of July 2024.
Learn about the different methods of transliterating Devanagari, an Indic script used for many languages of North India and Nepal, into Roman script. Compare IAST, Hunterian, ISO 15919, ASCII and other schemes with examples and features.
For literary domains, a mere transliteration between Hindi-Urdu will not suffice as formal Hindi is more inclined towards Sanskrit vocabulary whereas formal Urdu is more inclined towards Persian and Arabic vocabulary; hence a system combining transliteration and translation would be necessary for such cases. [9]
Ad
related to: google translate in hindi words